|
это называется "Слышал звон, да не знает, где он"
Я не случайно несколько раз спрашивал , о том что из Фроейда вы читали. Мне нужно было прочитать то же самое , чтобы понять чем вообще вы тут занимаетесь.
Вы мастерски находите пиписьки в творчестве Агаты Кристи ( Фрейд тоже искал фалические символы ) , но в отличии от Фрейда вы не представляете себе , что делать далее с этими пиписьками.
Приведу два примера :
1 У меня есть друг с оригинальным чувством юмора , однажды он поменял местами две буквы в стихотворении Лермонтова "Челнок". Буквы можно не менять местами , итак понятно о чём стих.
ЧЕЛНОК
По произволу дивной власти
Я выкинут из царства страсти;
Как после бури на песок
Волной расшибенный челнок;
Пускай прилив его ласкает, --
Не слышит ласки инвалид;
Свое бессилие он знает
И притворяется, что спит;
Понятно почему у Лермонтова небыло ни детей ни жены. Автор мог и не осознавать , что пишет не о лодке , просто Давно подавленный комплекс о собственном половом бессилии , проявился на свет в этой ассациации.
2 "Антошка , Антошка , пойдём капать картошку"
Капать картошку - погружать лопату , черенок в землю , в грязь .
Это однозначное приглашение к анальному сексу. Понятно почему Антошка против.
"Антошка , Антошка , готовь к обеду ложку"
Предложения орального секса. Антошка с радостью соглашается.
Первое - это разбор стиха по Фрейду. Второе извращенская трактовка хорошей песни. Вы занимаетесь вторым.
|